Dance of the red blossoms

Dance of the red blossoms

"I saw you know. 
 in the sunshine 
 the rye field at the meadows 
 Rain was wild poppy; 
 the chalices flourished blood red wide, 
 the womb fully dark blue, 
 and suddenly from a bud looked 
 their shining soul, restless ..."

(Poem - Richard Dehmel)

An old picture idea, which I had repeatedly rejected. I wanted this dreamy lawn from my memories get in I saw red poppy flowers that look like wild through the meadows danced.

a meadow full of colours of my imagination ...

When designing I liked the game with the sharpness/blureffect from the front to the background.

(Photoshop CS3, Wacom Cintiq 12WX, about 50 working hours)

Tanz der roten Blüten

"Ich sah dich schon.
Im Sonnenschein
beim Roggenfeld am Wiesenrain
stand wilder Mohn;
die Kelche blühten blutrot breit,
den Schoß voll blauer Dunkelheit,
und jäh aus einer Knospe quoll
ihr glühendes Seelchen, unruhvoll..."

(Gedicht - Richard Dehmel)

Eine alte Bildidee, welche ich immer wieder verworfen hatte. Ich wollte diese verträumte Wiese aus meinen Erinnerungen holen, in der ich diese roten Mohnblumen sah, welche wie wild durch die Wiesen tanzten.

Eine Wiese, in der die Farben nur so sprühten...

Beim entwerfen mochte ich das Spiel mit dem Schärfe / Unschärfe Effekt der Grashalme vom Vorder,- zum Hintergrund.

(Photoshop CS3, Wacom Cintiq 12WX, ca 50 Arbeitsstunden)